About Everyday Publications Inc.!
Everyday Publications Inc. (EPI) is a non-profit organization, run by faith.
EPI stands for Everyday Publications Inc. In 1964 Dr. R.E. Harlow and his wife, Gertrud, started a small publishing work to help provide Bible study materials for believers in Africa. It was registered in Canada as a non-profit charity so that the Lord's people with an exercise to help financially could receive a tax receipt. U.S. citizens may forward gifts through CMML in New Jersey.
Dr. R.E. Harlow
Dr. Harlow wrote a small commentary on the book of Genesis called, Start of the Race. Gertrud translated it into the Swahili language for distribution in, what is now, the D. R. Congo in Africa, where the Harlows had worked as missionaries for some years. From those simple beginnings the work has grown.… More…
EPI Board
Everyday Publications is governed by a board of seven elected officers. The current board is composed of, President: Mr. Don MacMullen; Vice-President: Mr. Stephen Adams; Secretary: Mr. Bill Allison; Treasurer: Mr. Ron Gee; Directors: Mrs. Gertrud Harlow, Mr. Hanniel Ghezzi and Mr. Bill Letkeman. We thank the Lord for these godly people, willing to give their time and skills to help forward the ministry of Everyday Publications.
Meetings of the board members are held twice a year, at six month intervals. At such times business practices and polices are made and the activities of the past year reviewed. A report of all financial transactions is made to the board by the treasurer as well as by the Executive Director.
Everyday English
While serving as missionaries in Africa in the late '40s and early '50s, the Harlows were appalled by the lack of Bible study materials for the less educated believers in Africa. Some of the Africans had a working knowledge of English, simply as a trade language, but found it difficult to understand the academic level in which most Bible study material is written. Dr. Harlow, an educator and co-founder of the Emmaus Bible School as well as the Emmaus Correspondence courses, soon adopted a method of writing called, Everday English. It was based, not so much on limited vocabulary, as on the concept of short, uncluttered sentences. This made it easy to understand and also easier to translate. A complete set of commentaries on the entire Bible, is now available in Everyday English.
Other Languages
The first book, Start of the Race was translated into Swahili. Successive books have been translated into Swahili and in more recent years other languages have been added. EPI books are now available from the office in Port Colborne in French, Portuguese and Spanish as well as English and Swahili.
Many missionaries have undertaken, at their own expense, the daunting task of translating and printing EPI books into the local language of the area where they work. More…
